NANAでフランス語
NANAのフランス語版を買って勉強中。
フランス人が楽しむように作られてるから、スラングもあって、調べても簡単に見つからない単語とかあるけど、
勉強になるよ。
例えば、「FINALEMENT,T'AURAIS DU LUI PRENDRE UN MAX DE THUNE!」って表現があって、原作だと、
「どーせならたんまりもらっときゃよかったのに。」なので「THUEN」は、お金なんだなーとか。
「prise et jetee」は、「やり逃げ」とかMDR
ホントは、ONE PIECEが好きなんだけど、日常会話に近いのはNANAなのかなって思って。
フランスやベルギーでは、ONE PIECEも通じるけど、NARUTOのほうが人気があるみたい。
他には、ドラゴンボールやGTO
なんかはよく知られてるね。
【NANA】をキーワードに人気ランキング | |
---|---|
1 un |
販売価格:¥1,584
販売店名:楽天ブックス
レビュー平均:
![]() レビュー数:1件
NANA V01 Nana Ai Yazawa VIZ LLC英語 多読 矢沢あい 2005 Paperback English ISBN:9781421501086 洋書 Family life & Comics(生活&コミック) Comics & Graphic Novels...
|